}); bids: [{ bidder: 'rubicon', params: { accountId: '17282', siteId: '162036', zoneId: '776156', position: 'atf' }}, googletag.pubads().setCategoryExclusion('lcp').setCategoryExclusion('resp').setCategoryExclusion('wprod');

googletag.pubads().setTargeting('cdo_alc_pr', pl_p.split(",")); bids: [{ bidder: 'rubicon', params: { accountId: '17282', siteId: '162036', zoneId: '776160', position: 'atf' }}, baby’s toy . These sentences come from external sources & may not be accurate. { bidder: 'appnexus', params: { placementId: '11654156' }}, { bidder: 'triplelift', params: { inventoryCode: 'Cambridge_HDX' }}, var pbAdUnits = getPrebidSlots(curResolution); { bidder: 'openx', params: { unit: '539971067', delDomain: 'idm-d.openx.net' }}, { bidder: 'ix', params: { siteId: '194852', size: [300, 250] }}, carraca. But their day will come, and it will be into the courtyard for all of us to the. { bidder: 'onemobile', params: { dcn: '8a969411017171829a5c82bb4deb000b', pos: 'cdo_topslot_728x90' }}, bids: [{ bidder: 'rubicon', params: { accountId: '17282', siteId: '162036', zoneId: '776142', position: 'btf' }}, Bitte versuchen Sie es erneut. { bidder: 'appnexus', params: { placementId: '11654174' }}, In Ihrem Browser ist Javascript deaktiviert. sacudir Rattle. { bidder: 'sovrn', params: { tagid: '446385' }}, You can complete the translation of rattle given by the English-Spanish Collins dictionary with other dictionaries such as: Wikipedia, Lexilogos, Larousse dictionary, Le Robert, Oxford, Grévisse, English-Spanish dictionary : translate English words into Spanish with online dictionaries.

{ bidder: 'openx', params: { unit: '539971079', delDomain: 'idm-d.openx.net' }}, name: "_pubcid", 'max': 36, }, tcData.listenerId); Unfortunately, and I have to say this, although I am an anti-militarist, in certain circumstances it is necessary to engage in a little sabre rattling. googletag.pubads().collapseEmptyDivs(false); bids: [{ bidder: 'rubicon', params: { accountId: '17282', siteId: '162036', zoneId: '776130', position: 'btf' }}, { bidder: 'onemobile', params: { dcn: '8a9690ab01717182962182bb50ce0007', pos: 'cdo_btmslot_mobile_flex' }}, The train's wheels rattled as it crossed the bridge. bids: [{ bidder: 'rubicon', params: { accountId: '17282', siteId: '162036', zoneId: '776160', position: 'atf' }}, { bidder: 'openx', params: { unit: '539971065', delDomain: 'idm-d.openx.net' }}, 'cap': true Mi bebé se inquieta si no tiene su sonaja. { bidder: 'ix', params: { siteId: '195451', size: [300, 250] }},

{ bidder: 'openx', params: { unit: '539971063', delDomain: 'idm-d.openx.net' }}, "loggedIn": false { bidder: 'appnexus', params: { placementId: '11654208' }}, Type: verb, noun; Copy to clipboard; Details / edit; en.wiktionary.org. sonajero.

{ bidder: 'onemobile', params: { dcn: '8a969411017171829a5c82bb4deb000b', pos: 'cdo_leftslot_160x600' }}, dfpSlots['btmslot_a'] = googletag.defineSlot('/2863368/btmslot', [[300, 250], 'fluid'], 'ad_btmslot_a').defineSizeMapping(mapping_btmslot_a).setTargeting('sri', '0').setTargeting('vp', 'btm').setTargeting('hp', 'center').setTargeting('ad_group', Adomik.randomAdGroup()).addService(googletag.pubads()); {code: 'ad_rightslot2', pubstack: { adUnitName: 'cdo_rightslot2', adUnitPath: '/2863368/rightslot2' }, mediaTypes: { banner: { sizes: [[300, 250], [120, 600], [160, 600]] } }, A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling or idea (e.g. dfpSlots['topslot_b'] = googletag.defineSlot('/2863368/topslot', [[728, 90]], 'ad_topslot_b').defineSizeMapping(mapping_topslot_b).setTargeting('sri', '0').setTargeting('vp', 'top').setTargeting('hp', 'center').setTargeting('ad_group', Adomik.randomAdGroup()).addService(googletag.pubads());

{ bidder: 'triplelift', params: { inventoryCode: 'Cambridge_MidArticle' }}, { bidder: 'ix', params: { siteId: '195466', size: [728, 90] }}, hacer vibrar.

{ bidder: 'ix', params: { siteId: '195464', size: [120, 600] }}, there was an ominous rattle coming from the engine, del motor provenía un ruido que no presagiaba nada bueno, he banged on the table, rattling the cups, golpeó la mesa, haciendo que las tazas tintinearan, the monkey was rattling the bars of his cage, el mono estaba sacudiendo los barrotes de la jaula, poner nervioso a algn, hacer que algn pierda la calma, I let him rattle on about the virtues of double glazing, le dejé que parloteara ensalzando las virtudes del doble acristalamiento, she rattled through the translation in about ten minutes, hizo la traducción volando en unos diez minutos, se cepilló la traducción en unos diez minutos, Translation English - Spanish Collins Dictionary.